§ 7. Вторая речь Моисея: ретроспекция Завета
7.1. Вводные стихи второй речи Моисея (4:44-49)
(44) Вот Тора, которую Моше предложил сынам Израиля;
(45) Вот повеления и постановления, и законы, которые Моше изрек сынам Израиля по выходе их из Египта,
(46) В долине за Иорданом, напротив Бейт-Пеора, в земле Сихона, царя Аморреев, жившего в Хешбоне, которого разбил Моше и сыны Израиля по выходе их из Египта.
(47) И они овладели его землей, и землей Ога, царя Башана, – двух царей Аморреев, которые за Иорданом, к восходу солнца,
(48) От Ароэра, который на берегу реки Арнон, до горы Сион, она же Хермон,
(49) Со всей степью Арава по эту сторону Иордана, к востоку, до моря Арава, что у подножия Писга.
(44) Вот Тора, которую Моше предложил сынам Израиля: В еврейской литургии этот стих произносят при чтении Торы в синагоге. Свиток поднимают так, чтобы все могли видеть текст, и указав на него, говорят: «Вот Тора, которую Моше предложил сынам Израиля».
Вот Тора: Это начало второй вводной речи Моисея, занимающей основную часть разделов Ваэтханан и Экев.
Тора (Учение): Первая речь Моисея рассказывала об истории и пути народа. Вторая речь — это ретроспективный взгляд на заключение Завета, Дарование Торы, религиозные установки Синая.
Которую предложил Моше сынам Израиля: Начало первой речи (1:1) было несколько другим: «Вот слова, которые говорил Моше всему Израилю, за Иорданом». Тогда мы отметили, что традиция понимает термины «слова» и «говорил» (оба от слова дибур) как «жесткие высказывания», поскольку основу первой речи составлял упрек народу. Здесь же интонация мягкая, употребляется глагол сам, «предложил, положил перед ними», а мидраш говорит, что Моисей «как бы накрывает для народа стол и кладет перед евреями Тору подобно тому, как приглашают к трапезе».
Глагол «предложил» подчеркивает наличие выбора, т.е. Моисей лишь предлагает Тору, а не навязывает ее. И это очень отличается от описания Дарования Торы на Синае, когда выбора у евреев не было. Однако тогда речь шла о поколении рабов, — а с поколением свободных людей надо разговаривать совершенно иначе. При этом также и ценность принятия Торы свободными людьми гораздо выше, чем ценность принятия ее рабами.
Возможность выбора здесь особенно подчеркивается, потому что Моисей остается на том берегу Иордана и не входит в Страну Израиля, а народ дальше свободен вести себя, как посчитает нужным. Ситуация побуждает Моисея предлагать, а не навязывать — иное поведение в данном случае было бы бесперспективно. Поэтому Моисей здесь устанавливает связь народа с Торой на более высоком уровне, чем это было раньше.
(45) Вот повеления и постановления, и законы: В начале первой речи Моисея не упоминаются ни Тора, ни заповеди, поскольку там речь шла о национальной ретроспективе. Здесь же Моисей начинает с заповедей, поскольку говорит о Завете.
Которые Моше изрек сынам Израиля по выходу их из Египта: Подчеркивается, что именно Моисей передавал народу «повеления, постановления и законы» с самого начала — чтобы еще раз утвердить статус Моисея как источника всех знаний о Торе, поскольку далее он дает народу новые заповеди, не упомянутые ранее.
(46) В долине за Иорданом, напротив Бейт-Пеора: В отличие от вступления к первому рассказу, в котором имеется подробная географическая и хронологическая привязка, в начале второй ретроспекции есть только две географические привязки: «В долине за Иорданом» и «напротив Бейт-Пеора». Первая из них имеет ясный религиозный смысл: это место «Завета в степях Моава», который заключается перед входом в Ханаан. Религиозный смысл второй привязки менее ясен (аналогичная связка уже имеется выше в стихе 3:29). Мы разберем этот вопрос в комментариях к месту смерти Моисея (Втор. 34:6).
В земле Сихона, царя Аморреев, жившего в Хешбоне: Как и в предисловии к первой речи Моисея, здесь победа над Сихоном и Огом отмечена как важнейшее событие — т.е. эта победа важна не только с национальной, но и с религиозной точки зрения.
Которого разбил Моисей и сыны Израиля по выходе их из Египта: В отличие от первого рассказа, тут не упоминается история разведчиков и последующие годы скитания по Пустыне, — рассказывается так, как будто сразу по выходе из Египта завоевали Заиорданье и подошли к Ханаану. Причина разницы в том, что с точки зрения первого рассказа, национальной ретроспекции, эта задержка на 39 лет в пустыне имела критическое значение — а с точки зрения Завета она не важна.
(47) И овладели они его землей, и землей Ога, царя Башана, – двух царей Аморреев, которые за Иорданом, к восходу солнца: Таким образом, Заиорданье присоединяется к Стране Израиля, что важно в религиозной перспективе.
(48) От Ароэра, который на берегу реки Арнон: Арнон это южная граница колена Реувена, отделяющая его от Моава. Это напоминание о том, что переходить границу Моава и завоевывать его земли запрещено.
До горы Сион, она же Хермон: Это северная граница Менаше. Сион, «Высота» — ещё одно название Хермона (другие названия на языках окрестных народов, см. в 3:9).
(Название Сион, которое на иврите начинается с буквы син — не имеет никакой связи с иерусалимской горой Цийон, название которой начинается с буквы цади, (которое по-гречески стало произноситься «Сион», поскольку в греческом нет буквы ц), которая стала впоследствии символом Иерусалима, и от нее был образован термин «сионизм»).
(49) Со всей степью Арава по эту сторону Иордана, к востоку до моря Арава, что у подножия Писга: Здесь описание завоеванной земли возвращается к месту, на котором в данный момент находится Моисей и его слушатели: рядом с морем Арава (Мертвым морем) в степи за Иорданом у подножия гор Моава.
7.2. Предисловие к Дарованию Торы (5:1-5)
(1) И Моше призвал весь Израиль, и сказал им: слушай, Израиль, уставы и законы, которые я изрекаю в слух ваш сегодня; а вы изучайте их и сохраните соблюдение их.
(2) Господь, Бог наш, заключил с нами Завет при Хореве.
(3) Господь заключил этот Завет не с отцами нашими, но лично с нами, находящимися здесь сегодня, – все живы.
(4) Господь говорил с вами Лицом к лицу, с горы, из среды огня;
(5) А я стоял между Господом и вами в то время, чтобы пересказать вам слово Господа, – ибо вы боялись огня и не всходили на гору. Он сказал:
(1) И Моше призвал весь Израиль, и сказал им: слушай, Израиль, уставы и законы, которые я изрекаю в слух ваш сегодня: Снова подчеркивается, что именно Моисей передал народу Учение — поэтому заповеди, которые он дает далее в книге Второзакония, обладают тем же статусом, что и предыдущие, полученные на Синае.
Призвал весь Израиль, и сказал им — А вы изучайте их: Заповедь изучать Тору дана всему народу, а не только группе профессионалов, как это зачастую принято в других религиозных системах.
И сохраните соблюдение их: Именно изучение Торы всем народом целиком обеспечит соблюдение заповедей.
(2) Господь, Бог наш, заключил с нами Завет при Хореве: Вторая речь Моисея — это ретроспекция Завета, поэтому начинается со стояния при горе Хорев (Синае), а не с ухода от нее, как в первой речи.
Завет при Хореве: Описание Дарования Торы во Второзаконии отличается от описания этого события в книге Исход (гл. 19) в двух основных моментах: (1) здесь не описаны переговоры между Богом и народом, которые есть в книге Исход, поскольку здесь эти переговоры не столь важны в ретроспективе, (2) решение не подниматься на гору представлено здесь как собственное решение народа, а не в виде приказа Бога, как в книге Исход.
(3) Господь заключил этот Завет не с отцами нашими, но лично с нами, находящимися здесь сегодня, – все живы: Хотя все взрослые люди, бывшие на Синае, умерли в пустыне, и Моисей говорит с новым поколением, тем не менее, для них Завет это не память, а живое ощущение связи с Богом.
С нами, находящимися здесь сегодня, – все живы: Какой смысл в добавлении «все живы», разве не очевидно, что Моисей разговаривает с живыми? Причина здесь в том, что для еврейского Завета с Богом очень существенна именно категория «жизнь», например:
- Всевышний называется «Бог Живой» (Втор. 5:23), и это главная характеристика, данная Всевышнему в Торе. Таким образом, качество «живые» — сближает людей с Богом. Согласно Торе, живой человек ближе к Богу, чем умерший — и это далеко не всегда так же в других религиозных системах.
- Суть выбора для человека описана ниже как «выбери жизнь» (Втор. 30:19). Этот выбор отмечен как равнозначный выбору Завета с Богом.
- Народ в трепете хочет отодвинуться подальше на горе Синай, когда слышит голос Бога, потому что боится умереть (Исход 15:16). Люди не хотят загробной жизни, они хотят жить в этом мире — и Бог поддерживает такую позицию.
Таким образом, идея жизни очень важна для Торы, и поэтому важно описание народа Завета как «живых людей». Жизнь — это ответственность, самостоятельное принятие решений, изменение и развитие, диалог со Всевышним — именно потому, что человек присутствует в этом мире, а не в «потустороннем».
(4) Господь говорил с вами Лицом к лицу: «Лицом к лицу» это диалог двух личностей, двух субъектов — в отличие от дарования, когда один дает, а другой получает. «Говорил с вами Лицом к лицу», — это совместное действие по приведению Торы в мир. Ранее в книге Чисел (33:11) только о Моисее было сказано, что он «говорит с Богом лицом к Лицу», теперь же это говорится о всем народе.
С горы, из среды огня: Хотя это была встреча Лицом к лицу, Бог был вдалеке от людей. Он говорил издалека, с горы и был отделен от них посредством огня.
(5) А я стоял между Господом и вами в то время, чтобы пересказать вам слово Господа: Вновь подчеркивается роль Моисея как посредника между Богом и народом. Хотя евреи заключили Завет напрямую с Богом, все детали они получили от Моисея.
Ибо вы боялись огня и не всходили на гору: В книге Исход (19:12) запрет восходить на гору исходит от Бога, а здесь он представлен как инициатива самого народа. Моисей становится посредником между Богом и людьми только из-за страха народа контактировать с Богом напрямую. Моисей говорит народу: это был ваш собственный выбор, поэтому я продолжаю быть посредником и сейчас.
Господь говорил с вами Лицом к лицу — А я стоял между Господом и вами — чтобы пересказать вам слово Господа – ибо вы не всходили на гору: «Лицом к лицу» означает необычайно сильное переживание, которое, однако, не содержит подробностей и деталей. Люди слышали Голос, но не могли разобрать слов (подробнее см. ниже в комментарии к 5:22). Поэтому «слово» как детальное понимание заповедей — народ получает только в пересказе Моисея.
Голос это прямое выражение личности, которое мы воспринимаем как эманацию, неотделимую от собеседника; это Встреча, импульс. А слово это уже следующий шаг, это формализация и детализация эманации. Слово можно отделить от собеседника, можно пересказать, записать и обсудить.
Поэтому голос Всевышнего народ мог услышать только непосредственно. Но чтобы перевести Божественное послание из голоса в слова, превратить Встречу в Учение, был необходим Моисей.
Люди не смогли воспринять Божественное слово именно потому, что они боялись взойти на гору. Они позволили страху подавить их. Дальше мы увидим, что вся вторая речь Моисея посвящена переходу от страха к любви, чтобы народ перестал отдаляться от Всевышнего и начал приближаться к Нему.
Но начальным, базовым ощущением является страх, без него невозможно начало пути.
7.3. Ретроспектива Десяти заповедей (5:6-18)
(5) … Он сказал:
(6) Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
(7) Да не будет у тебя божеств других предо Мною.
(8) Не делай себе никакого кумирного изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в водах ниже земли.
(9) Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог-ревнитель, карающий за вину отцов детей до третьего и четвертого рода тех, кто ненавидят Меня,
(10) И творящий милость тысячам родов любящих Меня и соблюдающих заповеди Мои.
(11) Не произноси имени Господа, Бога твоего, попусту, ибо не пощадит Господь того, кто произносит имя Его попусту.
(12) Соблюдай день субботний, чтобы освятить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой.
(13) Шесть дней работай и делай всякое дело твое,
(14) А день седьмой, суббота – Господу, Богу твоему. Не делай никакой работы ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни бык твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который во вратах твоих, чтобы отдохнул раб твой и рабыня твоя, как ты.
(15) И помни, что рабом был ты в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукой крепкой и мышцей простертой, потому и заповедал тебе Господь, Бог твой, установить день субботний.
(16) Почитай отца твоего и мать твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои и чтобы хорошо было тебе на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
(17) Не убивай, и не прелюбодействуй, и не кради, и не отзывайся о ближнем твоем свидетельством ложным.
(18) И не домогайся жены ближнего твоего, и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.
(5) … Он сказал: Десять заповедей были приведены в книге Исход (гл. 20). Здесь они повторяются с некоторыми отличиями, два главных из которых — в четвертой и десятой заповедях.
(6-8) Я Господь … Не делай: Первая и начало второй заповеди совпадают с текстом книги Исход.
Никакого кумирного изображения: Здесь небольшое, но важное различие: в Исходе сказано: «кумира и никакого изображения», — во Второзаконии «кумирного никакого изображения», без союза «и».
Из сказанного в книге Исход можно было бы понять, что «кумир» это один запрет, а «изображение» это другой запрет, но здесь «кумир» и «изображение» объединены. Это четко указывает, что запрет касается только «изображения кумира (идола)», а изобразительное искусство само по себе не запрещено. Хотя даже из формулировки в книге Исход можно увидеть, что изобразительное искусство не запрещено (см. Библейскую динамику на Исход 20:3), здесь это отсутствие запрета выражено более четко. Это, по-видимому, также связано с переходом от поколения рабов к поколению свободных людей: рабы менее ответственны, поэтому им нужны четкие рамки, а свободные люди не нуждаются в столь жестких ограничениях.
(9-11) Не поклоняйся им и не служи им — Не произноси имени Господа попусту: Окончание второй заповеди и третья заповедь совпадают по содержанию с текстом книги Исход.
(12) Соблюдай день субботний, чтобы освятить его: В этой четвертой заповеди мы видим существенное отличие от книги Исход: там было сказано: «Помни день субботний», — а здесь: «Соблюдай день субботний». «Помнить», захор, значит выделять субботу из будних дней, относиться к ней по-особому, понимать ее идею; а «Соблюдать», шамор, означает не нарушать субботние запреты. Соответственно мидраш ориентируется на синтез «памяти» и «соблюдения», говоря: «одно (невыразимое) слово Бог сказал, а два слова (соблюдай и помни) мы услышали».
При этом в книге Исход причиной «памяти о субботе» названо Сотворение мира, имеющее отношение ко всем людям, а в книге Второзаконие основанием «соблюдать субботу» указан выход из египетского рабства. Таким образом, «помнить субботу» можно рассматривать как указание для всех, тогда как «соблюдать субботние запреты» обязательно только для еврейского народа.
Как заповедал тебе Господь, Бог твой: При повторении Десяти заповедей к субботе и к почитанию родителей добавлены слова: «Как заповедовал тебе Господь, Бог твой», — и неясно, почему такое разъяснение есть только в этих двух заповедях. Что касается заповеди субботы, то причина может быть в ее заметном отличии от аналогичной заповеди в книге Исход: «помни» и «соблюдай», — что можно неправильно воспринять как две разные заповеди. Поэтому важно подчеркнуть, что речь об одном и том же: «как заповедал тебе Господь, Бог твой».
(13-14) Шесть дней работай — а день седьмой, суббота — не делай никакой работы ни ты, ни сын, ни дочь… чтобы отдохнул: Зачастую можно услышать высказывания о том, что якобы «суббота – это не день отдыха, но день покоя; суббота не для того, чтобы отдыхать, а чтобы отстраняться от работы. Бог вовсе не отдыхал при сотворении мира — Ему не нужно отдыхать, Он не уставал». Но из этого стиха мы видим, что подобный подход является неверным: отдых является религиозной ценностью и как личная потребность, и как общественный институт.
Чтобы отдохнул раб твой и рабыня твоя, как ты: Суббота представлена здесь как общественное установление (необходимость отдыха для каждого человека), в то время как в книге Исход речь идет скорее о ритуале (нужно покоиться, поскольку Бог в седьмой день покоился). В книге Исход описывается ситуация сразу после выхода из Египта, когда еврейский народ еще очень далек от самостоятельного социального устройства, поэтому ритуальный аспект субботы был понятнее для них. Но перед входом в Страну важно подчеркнуть социальный аспект субботы, необходимость закрепить один день в неделю, чтобы дать отдохнуть и себе, и всем, кто зависит от тебя.
(15) И помни, что рабом был ты в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукой крепкой и мышцей простертой: Именно чувство «ты перестал быть рабом» должно быть движущей силой в установлении субботнего отдыха.
Потому и заповедал тебе Господь, Бог твой, установить день субботний: В книге Исход суббота приходит от Всевышнего, который благословил и освятил этот день. Здесь же заповедано тебе самому установить день субботний — самому осознать потребность в отдыхе и превратить этот отдых в социальный институт. В итоге, суббота рассматривается как совместное установление Бога и человека.
(16) Почитай отца твоего и мать твою, как повелел тебе Господь, Бог твой: В этой заповеди тоже есть добавление: «как повелел тебе Господь». Возможно, это связано с тем, что именно новому поколению, к которому Моисей здесь обращается, непросто выполнять заповедь почитания родителей.
Мы обычно воспринимаем заповедь почитания родителей как воздаяние добром за добро: «родители воспитали тебя и заботились о тебе — ты должен почитать их и помогать им из благодарности». Но для поколения, прошедшего через пустыню, это совершенно не так. Они ходили по пустыне сорок лет именно из-за неправильного поступка родителей. При этом родители никак не заботились о них, народ был как бы на полном обеспечении Неба (еда падала с Неба, их охраняли с Неба, вода появлялась чудесным образом и т.д.). Таким образом, это поколение не может принять принцип: «заботиться о родителях, потому что родители заботились о тебе». Поэтому Моисей добавляет: «Почитай родителей, как тебе заповедал Всевышний», — независимо от того, много или мало получил от родителей, все равно ты обязан их почитать.
Чтобы продлились дни твои и чтобы хорошо было тебе на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе: По сравнению с книгой Исход (20:12), к заповеди добавляется: «чтобы было хорошо тебе», — на пороге Страны говорится, что жизнь должна быть не только долгая, но и хорошая. Для человека, который только что вышел из рабства или живет в пустыне, главное — выжить, тогда как свободные люди ценят именно хорошую жизнь.
Кроме этого, здесь подчеркивается, что цель Божественного повеления это благо человека — таков взгляд Страны Израиля, а не Изгнания.
(17) Не убивай, и не прелюбодействуй, и не кради, и не отзывайся о ближнем твоем свидетельством ложным: В книге Исход эти заповеди даны без союза «и», а здесь он появляется. Это связано с тем, что в книге Исход дан теоретический взгляд, а здесь практический.
Во время Дарования Торы выражения «не убивай» и «не кради» — это теоретические принципы. Человеку, получающему Откровение, не придет в голову убивать или воровать, так что «не убивай» – это ценность сама по себе, в абсолютном смысле.
Однако, на пороге обычной естественной жизни, в которой, к сожалению, случается и воровство, и убийства, Тора говорит нам: «и не убивай, и не воруй, даже если сама жизнь подталкивает тебя к этому”. В реальном мире заповеди взаимосвязаны, и одно нарушение влечет за собой другие, так что союз «и» проявляет эту связь.
(18) И не домогайся жены ближнего твоего, и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего: Здесь повторяются слова «не домогайся», «не желай» (имеющие почти идентичное значение), поэтому запрет состоит из двух частей: «нельзя ни домогаться жены ближнего, ни желать его имущества», т.е. жена ближнего и имущество ближнего разделены. В отличие от этого, в книге Исход это один запрет: «Не домогайся ни жены, ни дома, ни раба», — все они уравнены в статусе, и жена это такое же имущество как дом. Таким образом, во Второзаконии статус женщины выше, чем в Исходе.
Причина также может заключаться в том, что поколение Исхода воспитано рабами, а раб является имуществом вышестоящего и сам смотрит на нижестоящих как на рабов, почти как на имущество. Если же человек свободен сам, то и к другим людям он относится как к свободным; поэтому в этом поколении женщины тоже чувствуют себя независимыми и не являются имуществом мужа. Вместе с осознанием собственной свободы и ответственности растет и социальный статус женщины.
Ни поля его: В книге Исход не говорится о поле, оно появляется только здесь. Поскольку в Стране каждый будет возделывать свое поле, то важность этого объекта возрастает.
7.4. Завершение Дарования Торы: услышать Бога и остаться в живых (5:19-30)
(19) Слова эти изрек Господь всему собранию вашему на горе из среды огня, облака и мрака, голосом громким и более не продолжал; и написал их на двух скрижалях каменных, и дал их мне.
(20) И было, когда услышали вы голос из среды мрака, и гора горела огнем, то подошли вы ко мне, все главы колен ваших и старейшины ваши,
(21) И сказали: вот, показал нам Господь, Бог наш, славу Свою и величие Свое, и голос Его слышали мы из среды огня. В этот день видели мы, что Бог говорит с человеком, и тот остается в живых.
(22) Но теперь, зачем нам умирать? Ведь пожрет нас этот огонь великий; если мы еще будем слушать голос Господа, Бога нашего, то умрем.
(23) Ибо кто такая плоть, которая бы слышала глас живого Бога, говорящего из среды огня, как мы, – и остался жив?
(24) Подойди же ты и слушай все, что скажет Господь, Бог наш, и ты перескажешь нам все, что будет говорить тебе Господь, Бог наш, и мы будем слушать и исполнять.
(25) И услышал Господь голос слов ваших, когда вы говорили со мною, и сказал мне Господь: «слышал Я голос слов народа этого, которые они говорили тебе, – хорошо все, что они говорили.
(26) О, если бы сердце их склонно было трепетать передо Мною и соблюдать все заповеди Мои все дни, чтобы хорошо было им и сынам их вовеки.
(27) Иди, скажи им: возвратитесь в шатры свои.
(28) А ты останься здесь со Мною, и Я изреку тебе все заповеди и уставы, и законы, которым тебе учить их, — чтобы они исполняли их на земле, которую Я даю им для владения ею».
(29) Сохраняйте же соблюдение того, что повелел вам Господь, Бог ваш; не сворачивайте ни вправо, ни влево —
(30) По всему пути, который заповедал вам Господь, Бог ваш, идите, чтобы вы были живы и хорошо было вам, и чтобы продлились дни ваши на земле, которую получите во владение.
(19) Слова эти изрек Господь всему собранию вашему — и написал их на двух скрижалях каменных, и дал их мне — И было, когда услышали вы голос: Снова подчеркивается, что Всевышний изрек слова всем, но народ не смог воспринять эти слова и услышал только голос. Моисей же смог не только услышать слова, но также получить их записанными на скрижалях — это корни Устной и Письменной Торы.
Голосом громким и более не продолжал: Выражение ве-ло-йасаф имеет два противоположных значения: оно может означать «прервалось, не продолжилось» или наоборот «не прекратилось»[3]. Здесь сосуществуют оба смысла: такого громкого голоса больше никогда не было, это произошло лишь однажды в истории, но сам этот голос продолжает звучать до сего дня. Стояние у горы Синай было уникальным событием, но Откровение продолжается непрерывно по сей день, Бог говорит с человечеством во всех поколениях совокупно. В древности, в эпоху Танаха общение шло прежде всего через пророков, потом — посредством составления мудрецами Талмуда Устной Торы. Но во все эпохи, включая наше время, Откровение продолжается через развитие цивилизации и всех аспектов культуры. Через все это нам раскрывается новое Божественное слово, которое не отменяет, а дополняет сказанное ранее. Эта концепция «непрерывно продолжающегося Откровения» очень важна в иудаизме.
И написал их на двух скрижалях каменных, и дал их мне: Сначала Моисей услышал слова, а потом перед спуском с Горы получил скрижали, т.е. Устная Тора хронологически предшествует Письменной.
(20) И было, когда услышали вы голос из среды мрака, и гора горела огнем, то подошли вы ко мне, все главы колен ваших и старейшины ваши: Народ не подходит к Моисею толпой, но соблюдает иерархию — главы колен и старейшины идут перед народом. Это показывает, что народ замер в трепете, боится даже непосредственного обращения к Моисею и выдвигает для этого своих представителей.
(21) И сказали: вот, показал нам Господь, Бог наш, славу Свою и величие Свое, и голос Его слышали мы из среды огня: Встреча со Всевышним важна не передачей заповедей, но, прежде всего, потрясением человека, изменением его картины мира.
В этот день видели мы, что Бог говорит с человеком, и тот остается в живых: Ранее люди полагали, что человек может открыто встретиться с Богом только после смерти. (Конечно, всем было известно что существует пророчество, но люди получали пророчество «в дреме», и это было более низким уровнем общения с Богом, чем Откровение наяву[4]). И когда Встреча состоялась, и все остались живы, это дает ошеломляющее новое понимание мира и является одним из ключевых моментов Откровения на Синае.
(22) Но теперь, зачем нам умирать? Если можно достигнуть Божественного при жизни, то больше нет необходимости в смерти.
Мидраш описывает это так: «в тот момент для Израиля уничтожилась нечистота греха в Саду Эденском, который стал причиной смертности людей, поэтому тогда даже ангел смерти не мог поразить их. Если бы они позже не сделали Золотого тельца, то жили бы вечно». Понимание Откровения как возможности преодолеть смерть, оставаясь в этом мире — это корень и причина оптимистичного взгляда иудаизма на мир, доброжелательного отношения к реальному окружающему миру.
Ведь пожрет нас этот огонь великий; если мы еще будем слушать голос Господа, Бога нашего, то умрем: Народ не всходит на гору, к огню, поэтому это выражение нельзя понимать буквально как: «огонь нас сожжет». Смысл в том, что этот огонь велик и чрезвычайно притягателен, душа стремится к своему Источнику. Голос Бога словно приглашает раствориться в нем, и люди боятся, что это их затянет. «Мы увидели, что Бог говорит с человеком, и человек от этого не умирает, но поняли, что опасно продолжать слушать этот голос». Голос Бога изменил их, но они боятся продолжать.
(23) Ибо кто такая плоть, которая бы слышала глас живого Бога, говорящего из среды огня, как мы, – и остался жив: Кто обладает такой огромной жаждой жить в этом (нижнем) мире, чтобы, даже услышав Голос Бога, продолжать хотеть жить здесь?
Живого Бога: Это важнейшая характеристика Бога. Именно поэтому живой человек ближе к Всевышнему, чем человек после смерти. Жизнь обладает огромной религиозной ценностью (и поэтому столь важно будущее воскрешение умерших). Они увидели, что Бог хочет жизни, но поняли, что сами пока не в состоянии слышать слова Бога и продолжать жить.
(24) Подойди же ты и слушай все, что скажет Господь, Бог наш: Единственным человеком, способным воспринять Откровение и остаться в живых, был Моисей. Для Моисея высшие миры были такой же реальностью, как для нас этот мир — однако мы читаем в Торе, что Моисей молился, чтобы не умереть. Это значит, что он глубоко чувствовал важность и Божественность этого мира.
И ты перескажешь нам все, что будет говорить тебе Господь, Бог наш: Мы ощущаем голос Всевышнего, но не можем разобрать слова — ты же можешь понять слова, поэтому перескажешь нам. С этого момента статус Моисея меняется: теперь он уполномочен народом принять от Бога и передать людям всю систему Торы и заповедей. Для того, чтобы Моисей мог получить от Бога Тору, необходимо, чтобы народ согласился получать ее от Моисея, чтобы народ наделил Моисея этими полномочиями.
И мы будем слушать и исполнять. Глагол шама, «слушать», означает также «понимать». Только услышав эти заповеди от тебя, мы сможем понять и исполнять их.
Будем слушать и исполнять: Сначала сказано о понимании, а потом об исполнении. По сравнению с широко цитируемым стихом из книги Исход (24:7) наасе ве-нишма, «сделаем и поймем» — здесь неслучайно выбран противоположный порядок. Для воспитанного в рабстве поколения Исхода «сделать и понять» было единственно возможным путем принятия Торы. Люди должны были сначала пройти через опыт выполнения заповедей, который вел их к последующему пониманию. Но это не единственный и далеко не идеальный подход. Для нового свободного поколения на первом месте — понимание и лишь потом соблюдение как следствие.
Таким образом, часто цитируемое в популярной литературе утверждение, что иудаизм придерживается принципа «сначала сделаем, а потом поймем» — является неточным по сути. Это лишь один из возможных подходов, есть и противоположный вариант. Легитимно и то и другое: каждый человек выбирает то, что подходит лично ему.
Книга Зоhар описывает эти два типа служения Богу как «служение раба» (которому не нужны объяснения от хозяина) и служение сына (которое будет неполноценным, если сын не разобрался в намерениях отца). И даже связывает слово бен, «сын», со словом бина, «понимание». Зоhар очень критически относится к тем, кто занят «служением рабов», и призывает их подняться до уровня «служения сына», основанного на понимании.
(25) И услышал Господь голос слов ваших, когда вы говорили со мною, и сказал мне Господь: «слышал Я голос слов народа этого, которые они говорили тебе, – хорошо все, что они говорили: Всевышний подтверждает, что народ был прав, когда решил получать дальнейшее Откровение через Моисея и не продолжать прямой контакт с Богом. И хотя в идеале человек должен идти навстречу прямому диалогу со Всевышним, нельзя делать это преждевременно, поскольку это слишком опасно для неподготовленного человека.
(26) О, если бы сердце их склонно было трепетать передо Мною и соблюдать все заповеди Мои все дни, чтобы хорошо было им и сынам их вовеки: Народ находился на такой стадии развития, когда основой верности Всевышнему может быть только трепет. Этот трепет приведет их к соблюдению заповедей, а соблюдение обернется благом для них и их детей.
Всевышний хвалит евреев за то, что они богобоязненны — страх может стать той основой, на которой можно строить взаимоотношения с Богом; а уже дальше на фундаменте этой богобоязненности появляется любовь.
Боязнь можно назвать «уровнем малой связи с Богом», а любовь — «уровнем большой связи с Ним», но начинать нужно обязательно с малого, нельзя ставить перед собой сразу крупные цели. Отказавшись из страха продолжать прямое общение с Богом и предложив Моисею роль посредника, народ в каком-то смысле «сократил Откровение». Но это было необходимо для достижения дальнейшей устойчивости. Неподготовленные люди не выдержали бы сразу полное Откровение.
(27) Иди, скажи им: возвратитесь в шатры свои: Они возвращаются к шатрам, к своей семейной жизни. В ходе получения Откровения невозможно состоять в полноценной связи с другим человеком, жить личной жизнью, поэтому на время Откровения люди находились «вне своих шатров» (перед Откровением было сказано мужьям отделиться от жен, Исх. 19:15), теперь же они должны вернуться к обычной жизни в своих шатрах.
(28) А ты останься здесь со Мною: В отличие от всего остального народа, Моисей остается с Богом и не возвращается в свой шатер, т.е. не возвращается к семейной жизни. В любую минуту Моисей может войти в состояние пророчества, его связь с Богом непрерывна — это блокирует для него возможность сосредоточиться на связи со своей женой, исключая этим возможность интимной жизни. Это отделение Моисея от жены и послужило, как полагает мидраш, причиной выступления против него Мирьям и Аарона, описанного в книге Чисел 12:1 (см. комментарий там).
На самом деле, одновременная связь с Богом в рамках пророчества и связь с другим человеком в интимной близости возможны, но только если человек находится на уровне развития Адама в Райском Саду до грехопадения — там человек может жить интимной жизнью и пророчествовать одновременно. Это было идеальное соединение Божественного и человеческого, но поскольку мир еще не дошел до этого уровня, надо разделить ситуацию: народ занялся семейной жизнью, а Моисей пророчеством.
Отметим, что согласно еврейской традиции такое «отделение от жены ради святости» было вменено только Моисею и рассматривается как вынужденная мера, но вовсе не как идеал, поэтому не может служить примером. Иудаизм очень отрицательно относится к монашеству, которое навязывает обществу ложный, с точки зрения иудаизма, принцип «разделения духовного и сексуального».
И Я изреку тебе все заповеди и уставы, и законы, которым тебе учить их: Поскольку народ поставил Моисея посредником — Всевышний утверждает этот статус.
Чтобы они исполняли их на земле, которую Я даю им для владения ею: Идея, что целью Дарования Торы является ее осуществление в Стране Израиля, многократно повторяется в книге Второзакония.
(29) Сохраняйте же соблюдение того, что повелел вам Господь, Бог ваш; не сворачивайте ни вправо, ни влево: В том, что касается повелений Бога, не облегчайте и не устрожайте, сохраняйте равновесие. Устрожение ведет к таким же отрицательным последствиям, как и послабление. Мы уже отмечали выше (6.1), что, согласно еврейской традиции, этот принцип не запрещает мудрецам вводить дополнительные законы и правила, но важно не выдавать эти правила за прямые заповеди Торы.
(30) По всему пути, который заповедал вам Господь, Бог ваш, идите: Это относится уже не к заповедям, а к «пути Всевышнего», т.е. следованию Божественным идеалам (см. комментарий к Быт. 18:17). Указание «идти по всему пути, который заповедал вам Господь» показывает, что нельзя ограничиваться только соблюдением заповедей — человек должен еще и двигаться по пути Господа.
Чтобы вы были живы и хорошо было вам, и чтобы продлились дни ваши на земле, которую получите во владение: Еще раз повторяется, что, соблюдая заповеди и следуя Учению, народ будет благополучно жить на своей земле.