§ 29. Итог переходов через Пустыню

29.1. Выход в путь (33:1—4)

(1) Вот переходы сынов Израиля, вышедших из Египта по своим отрядам, под руководством Моше и Аарона.

(2) А Моше, по указанию Господа, записал стоянки на их пути, и вот они:

(3) В пятнадцатый день первого месяца, на следующий день после Песаха, они двинулись из Раамсеса. Вышли сыны Израиля бесстрашно, на глазах у всех египтян.

(4) Египтяне же хоронили всех первенцев, которых Господь поразил у них, и над их божествами Господь совершил суд.

(1) Вот странствия сынов Израиля, вышедших из земли Египетской по ополчениям своим, под руководством Моше и Аарона ◊ Перед входом в Страну Израиля необходимо подвести итоги странствования по Пустыне, дать ретроспективный взгляд на пройденный путь.

(1) По ополчениям своим ◊ Термин «ополчения» (цава, «армия») подчеркивает, что народ Израиля является не однородной массой, а сложно организованной структурой, состоящей из колен и семей.

(2) А Моше записал стоянки на их пути по слову Господа ◊ Запись пути также была сделана по повелению Господа, для сохранения памяти об уроках, полученных при переходе через Пустыню.

Мы не можем географически точно идентифицировать все стоянки, а некоторые из них (напр. Дофка и Алуш) вообще не упоминались ранее. Поэтому мидраш подчеркивает духовный смысл этого перечисления «этапов пути».

Есть два варианта истолкования названий мест стоянок. Один вариант, рациональный, сравнивает странствия евреев с путешествием царя с сыном (т.е. Всевышнего, путешествующего вместе с еврейским народом), в конце которого царь хочет записать, где они с сыном побывали, чтобы потом названия этих мест помогали им вспоминать путешествие. При таком подходе названия мест должны включать в себя намеки на то, что именно там происходило, на кризис народа в тот или иной момент и на динамику продвижения, и ниже мы приводим некоторые варианты такого понимания. Другой вариант — каббалистическая расшифровка, при которой считается, что сорок две стоянки соответствуют срока двухбуквенному имени Бога, произносившемуся только в Храме и только в Йом‑Кипур. При такой трактовке схема хождения по пустыне соответствует устройству и истории мироздания, и эти сорок два названия стоянок проецируются на историю человечества, т.е. на историю раскрытия Бога людям.

Важно отметить, что переходы не были равномерно распределены по всем сорока годам странствий. Всего было сорок две стоянки, но примерно половина из них относится к первому и последнему годам скитаний, т.е. за тридцать восемь «промежуточных» лет в пустыне было всего семнадцать стоянок. Можем заключить, что вначале, в первый год странствий, происходит быстрая динамика трансформации народа; затем длительный период относительного постоянства, в течение которого в каких-то местах евреи живут по нескольку лет, изучая Тору от Моисея; в последний год опять есть быстрая динамика развития нового поколения, его подготовка к завоеванию Страны.

(3) Двинулись они из Раамсеса ◊ Перечисление стоянок начинается с краткого ретроспективного описания Исхода. Раамсес упоминается в книге Бытия (47:11) как место, где евреи поселились в самом начале своей жизни в Египте, здесь же Раамсес упоминается в качестве их последнего места нахождения там. Т.е. круг их жизни в Египте замыкается, они восприняли все, ради чего приходили в Египет, и поэтому могут покинуть его.

(3) В первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца. На следующий день после Песаха вышли сыны Израиля ◊ Жертва Песаха была принесена 14 Нисана, а на следующий день, утром 15 Нисана, произошел Исход.

(3) С рукой поднятой ◊ Т.е. открыто, не таясь, с ощущением освобождения от подчинения Египту.

(3) Перед глазами всего Египта, Египтяне же хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над божествами их Господь совершил суд ◊ Фоном Исхода является чувство бессилия египтян, которые не могут остановить евреев, поскольку их собственная физическая и духовная жизнь разрушена.

29.2. Перечисление переходов (33:5—49)

Переходы в первые полтора года после Исхода, до посылания разведчиков:

  • Переходы в первые полтора года после Исхода, до посылания разведчиков:

(5) Сыны Израиля двинулись в путь из Раамсеса, и расположились в Суккот.

(6) И двинулись из Суккот, и расположились в Эйтам, на краю пустыни.

(7) И двинулись из Эйтама, и возвратились к Пи hа-Хирот, который напротив Баал-Цафона, и расположились перед Мигдол.

(8) Двинулись от hа-Хирот, и прошли посреди моря, в пустыню. И шли три дня по пустыне Эйтам, и расположились в Мара.

(9) Двинулись из Мара и пришли в Эйлим, где двенадцать источников воды и семьдесят финиковых пальм, и расположились там.

(10) Двинулись из Эйлим, и расположились у Тростникового моря.

(11) Двинулись от Тростникового моря, и расположились в пустыне Син.

(12) Двинулись из пустыни Син, и расположились в Дофка.

(13) Двинулись из Дофка, и расположились в Алуш.

(14) Двинулись из Алуш, и расположились в Рефидим, и там не было у народа воды для питья.

(15) Двинулись из Рефидим, и расположились в пустыне Синай.

(16) Двинулись из пустыни Синай, и расположились в Киврот-hа-Таава.

(17) Двинулись из Киврот-hа-Таава, и расположились в Хацерот.

(18) Двинулись из Хацерот, и расположились в Ритма.

  • Скитания в течение тридцати восьми лет:

(19) Двинулись из Ритма, и расположились в Римон-Перец.

(20) Двинулись из Римон-Перец, и расположились в Ливна.

(21) Двинулись из Ливна, и расположились в Рисса.

(22) Двинулись из Рисса, и расположились в Кеhелата.

(23) Двинулись из Кеhелата, и расположились у горы Шефер.

(24) Двинулись от горы Шефер, и расположились в Харада.

(25) Двинулись из Харада, и расположились в Макhелот.

(26) Двинулись из Макhелот, и расположились в Тахат.

(27) Двинулись из Тахат, и расположились в Тарах.

(28) Двинулись из Тарах, и расположились в Митка.

(29) Двинулись из Митка, и расположились в Хашмона.

(30) Двинулись из Хашмона. и расположились в Мосерот.

(31) Двинулись из Мосерот, и расположились в Бней-Яакан.

(32) Двинулись из Бней-Яакан, и расположились в Хор-hа-Гидгад.

(33) Двинулись из Хор-hа-Гидгад, и расположились в Йотвата.

(34) Двинулись из Йотвата, и расположились в Аврона.

(35) Двинулись из Аврона, и расположились в Эцион-Гевер.

  • Переходы в сороковой год:

(36) Двинулись из Эцион-Гевер, и расположились в пустыне Цин, в Кадеш.

(37) Двинулись из Кадеш, и расположились у горы Ор, на рубеже земли Эдома.

(38) Там Аарон-священник, по повелению Господа, взошел на гору Ор и умер – в сороковой год по выходе сынов Израиля из Египта, в первый день пятого месяца.

(39) Аарон был ста двадцати трех лет, когда он умер на горе Ор.

(40) Тогда услышал ханаанский царь Арада, который жил в Негеве, в земле Ханаанской, о проходе сынов Израиля…

(41) Двинулись от горы Ор, и расположились в Цалмона.

(42) Двинулись из Цалмона, и расположились в Пунон.

(43) Двинулись из Пунон, и расположились в Овот.

(44) Двинулись из Овот, и расположились в Ийей-hа-Аварим, на границе Моава.

(45) Двинулись из Ийим, и расположились в Дивон-Гад.

(46) Двинулись из Дивон-Гад, и расположились в Алмон-Дивлатаима.

(47) Двинулись из Алмон-Дивлатаима, и расположились на горах Аварим перед Нево.

(48) Двинулись от гор Аварим, и расположились в степях Моава, у Иордана напротив Иерихона.

(49) И расположились при Иордане, от Бейт-hа-Йешимот до Авель-hа-Шитим, в степях Моава.

(5) И двинулись сыны Израиля ◊ Как мы отметили выше, переходы можно разделить на три этапа:

(1) Первые полтора года после Исхода, до посылания разведчиков — пятнадцать стоянок, при том, что они провели почти год у горы Синай. Т.е. фактически было осуществлено четырнадцать переходов за полгода, что отражает быструю трансформацию в начале пути;

(2) Семнадцать стоянок за тридцать восемь. Они жили по нескольку лет на одном месте, воспринимая Тору от Моисея, и за это время подросло новое поколение;

(3) Десять стоянок за сороковой год, что отражает быструю трансформацию нового поколения и подготовку к завоеванию Страны.

(5) И двинулись сыны Израиля из Раамсеса, и расположились в Суккот ◊ Мидраш считает неслучайным совпадение названия этой стоянки с праздником Суккот, посвященным мессианскому Избавлению человечества, и рассматривает его как указание на то, что в идеале Суккот должен был следовать сразу за Песахом, так что непосредственным следствием национального Избавления еврейского народа должно было стать универсальное мессианское Избавление человечества. В идеале, Исход мог бы сразу стать явлением Машиаха в мир, однако в реальности так не получилось, и поэтому образовался разрыв длиной в историю человечества.

(6) И двинулись из Суккот, и расположились в Эйтаме, на краю пустыни ◊ Поскольку немедленное Избавление человечества недостижимо, Израиль отправляется из Суккот в путь через Пустыню.

(7) И двинулись из Эйтама, и возвратились к Пи hа-Хирот, который напротив Баал-Цафона, и расположились перед Мигдол ◊ Однако прямой путь к Пустыне оказался невозможен, и надо было возвратиться к Пи hа-Хирот, «Долине свободы», которая была расположена напротив Баал-Цафона, «Господина (Идола) Севера» (т.е. Страны Израиля, расположенной к северу от Египта). И там, перед Мигдол («Башней»), евреев чуть не настигла конница Фараона.

(8) И двинулись от hа-Хирот, и прошли посреди моря, в пустыню ◊ Только совершив переход через Море, евреи смогли начать движение по Пустыне.

(8) И шли три дня по пустыне Эйтам, и расположились в Мара ◊ В которой не было пресной воды, из-за чего начался ропот народа, а Моисей сделал воду пресной (Исход 15:23).

(9) И двинулись из Мара, и пришли в Эйлим; а в Эйлим двенадцать источников воды и семьдесят финиковых пальм, и расположились там ◊ После того как первые трудности пути были преодолены, евреи останавливаются в месте, представляющем собой символическую картину мирового идеала, в соответствии с которым двенадцать колен еврейского народа питают семьдесят народов мира.

(10) И двинулись из Эйлим, и расположились у Тростникового моря ◊ Хотя они и увидели картину идеала, реализовать его еще не пришло время. Уроки прошлого еще не были выучены, и, чтобы выучить их, евреи должны были вернуться к Тростниковому морю.

(11) И двинулись от Тростникового моря, и расположились в пустыне Син… и расположились в Дофка… и расположились в Алуш ◊ Дофка и Алуш не описаны в книге Исход, поэтому нам неизвестно, что именно еврейский народ понял и как продвинулся в этих местах.

(14) И двинулись из Алуш, и расположились в Рефидим, и там не было воды для питья народа ◊ Там произошла история с ропотом народа и последующим извлечением воды из скалы, а также война с Амалеком.

(15) И двинулись из Рефидим, и расположились в пустыне Синай ◊ Там состоялось Дарование Торы, и евреи находились на этой стоянке около года.

(16) И двинулись из пустыни Синай, и расположились в Киврот-hа-Таава ◊ Это уже начало пути от Синая к Стране Израиля, описанное в начале книги Чисел (гл. 11).

(18) И расположились в Ритма ◊ Это место идентифицируется с пустыней Паран, из которой были посланы разведчики (12:16).

(19) И двинулись из Ритма, и расположились в Римон-Перец ◊ Здесь начинаются стоянки тридцати восьмилетнего хождения по Пустыне, которое было нужно для смены поколения. Мы не можем идентифицировать большинство из этих мест и понять, какой именно урок они в себе несли.

(35) И расположились в Эцион-Гевер ◊ Это место идентифицируется с Эйлатом.

(36) И двинулись из Эцион-Гевер, и расположились в пустыне Цин, в Кадеш ◊ Здесь умерла Мирьям (Чис. 20:1), т.е. это начало последнего, сорокового года хождения по Пустыне.

(37) И двинулись из Кадеш, и расположились у горы Ор, на рубеже земли Эдома. И там умер Аарон-священник ◊ Смерть Аарона совпадает с подходом к Эдому, обитаемой земле, и с этого момента начинаются конфликты с другими народами.

(40) И царь Арада, Ханааней, услышал о приходе сынов Израиля ◊ Сразу после смерти Аарона начинается военный конфликт, подробности которого описаны в 21:1. Здесь же он только упоминается.

(49) И расположились в степях Моава, на Иордане у Иерихона ◊ Это конечная географическая точка странствований.

(49) И расположились при Иордане, от Бейт-hа-Йешимот до Авель-hа-Шитим, в степях Моава ◊ Протяженность стана Израиля оценивается примерно в 20 км.

Back to top button