EX LIBRIS "МЕКОР ХАИМ"

Маленькие эссе о Торе

Новая книга Давида Паланта

Совсем недавно «Мекор Хаим» (№51) знакомил вас с книгой Давида Паланта «Тайны еврейского алфавита». Предлагаем вашему вниманию еще одну книгу того же автора, изданную Институтом изучения иудаизма, — «Беседы о недельных главах». Первое слово названия, «беседы», очень точно отражает стилистику книги: это не лекции, это рассказ человека, для которого еврейские классические комментарии стали естественной частью внутренней жизни, определяющей его взгляд на мир. Книга состоит из маленьких эссе, каждое из которых посвящено недельной главе Торы. Два из этих ессе перед вами. Прочтя их, вы получите представление и обо всей книге. Недельные главы «Ваишлах» и «Ваешев» читаются как раз в месяц кислев.

«Ваишлах»

Яакову предстоит судьбоносная встреча с Эйсавом. В ночь, предшествующую ей. произошло чудесное событие: «И остался Яаков один, и боролся с ним кто-то до утренней зари. И увидел [тот], что не одолевает его, и тронул его бедренный сустав - и вывихнулся бедренный сустав Яакова. когда он боролся с неизвестным. И сказал [тот]: "Отпусти меня, ибо занялась заря". Но ответил [Яаков]: "Не отпущу тебя, пока не благословишь меня". И спросил тот его: "Как имя твое?" И он ответил: "Яаков". И сказал [тот]: "Не Яаков [будет] отныне имя твое, а Исраэль, ибо ты боролся и с ангелом, и с людьми и победил"» («Брейшит», 32:25-29). Из слов того, кто боролся с Яаковом, ми-драш выводит, что это был ангел-хранитель Эйсава. Неизвестно, происходило ли все это наяву или было пророческим откровением. — как бы то ни было, Рамбам. один из величайших комментаторов Торы, видит в этой битве борьбу прародителя евреев с духовным покровителем других народов мира. Яаков побеждает в ней и удостаивается имени Исраэль благодаря своей способности устоять перед любыми враждебными ему силами. В том, что эта странная борьба продолжалась до того, как занялась заря, содержится намек на историческое предназначение еврейского народа в период изгнания, который будет подобен долгой ночи перед восходом солнца. И ангел в итоге благословляет Яакова, признавая тем самым, что тот заслужил право на свою особую, иную, чем у других народов, судьбу. Рамбам сформулировал правило, ключевое для книги «Брейшит» и для еврейской истории в целом: «Деяния отцов — указание для потомков». По поводу главы «Ваишлах» он писал: «В этой главе есть еще один намек: на судьбу будущих поколений — ибо все. что произошло между Яаковом и Эйсавом. — это прообраз великих и малых событий, которые будут сменять друг друга на протяжении тысячелетий в течение всей истории взаимоотношений сынов Израиля и потомков Эйсава. евреев и остальных народов». Есть еще один примечательный эпизод о происшедшем у реки Ябок. Яаков готовится к жизненно важной для него встрече, но тем не менее возвращается в оставленный им лагерь, чтобы проверить, не осталось ли там забытое впопыхах имущество. Этот штрих к портрету нашего праотца свидетельствует об удивительной гармоничности и целостности его натуры, сочетавшей в себе самую возвышенную духовность и трезвое, даже прагматичное отношение к материальному миру. Именно синтез духовного и материального начал, восприятие нашего мира как единого целого, не разделенного на противостоящие друг другу аспекты, рассматривается Торой в качестве идеала бытия и является отличительным признаком иудаизма во все времена. Воплощенное в нашем праотце Яакове. именно это мироощущение и послужило источником его силы и победоносном противостоянии и ангелу, и человеку, давшем ему право на имя Исраэль.

Ваешев

Эта глава повествует об одной из величайших трагедий в еврейской истории эпохи праотцев. У Яакова было двенадцать сыновей, и один из них, Йосеф. отличался от всех других. Он постоянно сообщал отцу обо всех проделках братьев. Мало того, он пересказывал в кругу семьи свои сны. в которых его близкие неизменно выказывали ему почтение, никак не оправданное ни его статусом в семье, ни положением в обществе. В итоге братья возненавидели его. причем не последнюю роль в этом сыграло то. что. несмотря на такое поведение Йосефа. Яаков любил его больше всех других сыновей и не считал нужным скрывать это. В конце концов братья Йосефа продали его в рабство, и он попал в Египет. Наши мудрецы утверждают, что одной из главных причин пребывания Израиля в египетском плену и других трагических событий в истории еврейского народа послужил именно этот тяжкий грех сыновей Яакова. И ведь совершили его главы колен, внуки Ицхака, правнуки Аврагама! Неужели только зависть заставила их так поступить?

Братья знали, что во всех предыдущих поколениях только один из сыновей праотцев становился преемником отца, они помнили историю Ицхака и Ишмаэля, Яакова и Эйсава. У них были все основания предполагать, что Яаков изберет Йосефа. И дело не в том, что выбор мог пасть на недостойного. — все братья были выдающимися людьми, в этой семье вообще не было заурядных. Опасения их были вызваны подходом Йосефа к окружающему миру, основанным на бескомпромиссности, высочайшем уровне требований к себе и людям, отказе считаться с мнением окружающих, если он был убежден в своей правоте. Но продолжатель дела Аврагама, Ицхака и Яакова должен был служит!, образцом для всех окружающих, чтобы люди могли следовать его примеру. Братья же опасались, что путь Йосефа пригоден лишь для избранных и далеко не каждый сможет соответствовать подобному уровню требований, а поэтому он. по их мнению, не годился на роль лидера и преемника Яакова и представлял собой прямую угрозу для продолжения дела предков. Они приняли решение любой ценой избавиться от амбициозного брата и, когда подвернулся удобный момент, продали его в рабство, чтобы он не смог стать избранником отца. Дальнейшее развитие событий доказало неоправданность их опасений. Но и сам избранный ими принцип, который оправдывает применение низменных средств для достижения высоких целей, противоречит морали Торы и не может служить оправданием совершенному преступлению. Их рвение было излишним, и они совершили грех по отношению к Йосефу. к отцу и ко всему еврейскому народу.

Дополительно об этом издании
К электронной версии этой книги


РАЗГОВОРЫ С РАВВИНОМ

ПАРТИЯ МУРАВЬЯ

АдинШтейнзальц отвечает на вопросы Михаила Горелика

Если, бы муравей был наделен человеческим сознанием, он бы непременно вступил в коммунистическую партию. Причем его бы с радостью приняли: он подходит по всем статьям.

- Интересы семьи и общества как целого отнюдь не всегда совпадают. Там, где не надо считаться с семьей, можно достичь более рационального с точки зрения государства разделения труда. Во всяком случае, так представляется на первый взгляд.

- Что вы имеете в виду?

- Ну, например, армия. Если она будет принимать во внимание интересы семьи, она моментально перестанет быть армией, она просто развалится. Представьте себе ситуацию, когда солдату надо заступать в караул, а он говорит: увольте, сегодня никак не могу - у ребенка скарлатина. Это же абсурд!

В нашем представлении амазонки - чисто мифологические персонажи, однако некоторые историки полагают, что в древности в Дагомее действительно существовало женское войско. У этих женщин, естественно, не было семьи, и их абсолютной преданности царю не мешали какие бы то ни было домашние обязательства. Кстати. Дагомея была тогда весьма агрессивным государством.

Семья с неизбежностью порождает двойную лояльность, в семье с неизбежностью возникают дополнительные обязательства относительно использования времени и человеческих ресурсов. Поэтому все более или менее тоталитарные общества, даже не ставя себе такой сознательной цели, разрушают семью, хотя на декларативном уровне могут проявлять заботу о ее укреплении. Для проведения индустриализации советскому правительству потребовалась колоссальная мобилизация трудовых ресурсов - понятно, что интересы отдельного человека, интересы семьи в расчет вообще не принимались.

- Троцкий выдвинул в свое время концепцию трудовых армий.

- А Сталин ее полностью осуществил, используя рабочую силу в лагерях и шарашках. Обратите внимание: в рабовладельческом обществе существовал тот же самый подход. Хозяин использовал рабов там, где и как он пожелает. Семья в эту схему никак не вписывается. Ей просто нет в этой схеме места.

- Я думаю, помимо тех экономических причин разрушения семьи, о которых вы говорите, существовали резоны и явным образом идеологические. Тоталитарное государство в принципе не могло позволить, чтобы существовали общественные ячейки, которые не были бы для него абсолютно прозрачны и не были бы ему абсолютно подчинены.

- Ну конечно! И Павлик Морозов тут просто символическая фигура. Можно сказать, что компартия была в России воистину богом - ревнивым и мстительным. И иных богов перед лицом своим не терпела. Между прочим, Сталин с большим подозрением относился к науке именно потому, что она предполагала научную лояльность, но ему-то было ясно, что лояльность должна быть только одна!

Интересно, что у общественных насекомых: пчел, муравьев, термитов - рабочие особи вообще лишены пола. Для биологического воспроизводства существует специализированная матка и строго ограниченный комплект специализированных самцов-оплодотворителей. Очень рациональная организация.

По существу, в муравейнике осуществлен коммунистический идеал - все подчинено единому плану, все товарищи, все работают вместе, помногу и самоотверженно, не отвлекаясь понапрасну от производства: едят мало, не напиваются, не безобразничают, не конфликтуют, сексуально не озабочены и о детях у них голова не болит.

Если бы муравей был наделен человеческим сознанием, он бы непременно вступил в коммунистическую партию. Причем его бы с радостью приняли: он подходит по всем статьям.

- Морально устойчив.

- Муравей исключительно морально устойчив! Конечно, он особо не задумывается, но от него это и не требуется, от него этого никто и не ждет. Более того, с известной точки зрения отсутствие задумчивости - это не недостаток, а достоинство и даже добродетель. Зачем ему думать? Для этой цели существует коллективный разум, эффективность которого засвидетельствована тысячелетиями муравьиной практики.

Идеал муравейника - это не только коммунистический идеал, это и фашистский идеал, точно так же это идеал классического капиталиста-эксплуататора прошлого века: рабочие должны работать - семья только отвлекает и создает ненужные проблемы. Среди копытных самое эффективное животное - мул, потому что у него нет семейных проблем.

- Но люди-то все-таки не муравьи и не мулы.

- Конечно. В человеке заложены потребности, с которыми трудно справиться тоталитарному обществу. Но оно может эти потребности в значительной мере подавить и извратить. В результате бесчеловечного коммунистического эксперимента, когда десятки миллионов людей оказались за колючей проволокой, семья в XX веке в России оказалась фактически разрушена.

- Все-таки ваши выводы звучат уж чересчур сильно. Люди в России, как и везде, женятся, рождаются дети, внуки. Почему вы считаете, что семья разрушена?

- А вы посмотрите, каков в значительной мере состав российской семьи: бабушка, мама, дочка, внучка. Мужчина в семье превратился в фикцию. Социальные причины, породившие распад семьи в России, ушли в прошлое, но отработанный механизм обладает инерционностью, так что ситуация неполной семьи продолжает воспроизводиться от поколения к поколению. Для женщины, воспитанной без отца, самоочевидно, что семья не слишком нуждается в мужчине, что она может прекрасно функционировать и без него - она сама так выросла, у нее такой опыт. Вероятность, что ее семья будет неполной, гораздо выше, чем у женщины, которая росла в семье с отцом.

- Ну погодите, а что, на Западе с семьей дела обстоят так уж благополучно? Там что, неполные семьи - исключительное явление?

А вот ответа на этот вопрос придется подождать: раввин ответит на него через месяц. Ждите ответа.


ЛИКБЕЗ

НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ТАЛМУДЕ

Раввин Адин Штейнзальц

Талмуд — главная, хотя и не единственная, часть Устной Торы. Своей святостью он уступает только Письменной Торе, а по влиянию, оказанному на жизнь многих поколений еврейского народа, возможно, даже превосходит ее. Талмуд состоит из двух частей — Мишны и Гемары. Мишна представляет собой обширное собрание законов и постановлений, регулирующих почти все сферы еврейской жизни. Это упорядоченный и систематизированный свод Устной Торы, отражающий ее состояние на период окончательной редакции, которая была осуществлена в Галилее в начале третьего века, однако Мишна включает в себя большое количество материала более ранних эпох. Язык Мишны — современный составителю иврит. Его синтаксис, грамматика и лексика несколько отличаются от библейского. Мишна подразделяется на шесть разделов, каждый из которых посвящен определенному кругу тем. Разделы, в свою очередь, состоят из трактатов, трактаты — из глав, главы — из параграфов. Как правило, Мишна представляет собой кодекс законов, в котором каждый параграф содержит общую формулировку, а чаще — прецедент, указывающий, как следует поступать в том или ином случае. Часто в связи с постановлениями приводятся мнения нескольких мудрецов, обычно без обобщающего итога. Лишь изредка расхождения мнений сопровождаются дискуссией в максимально сжатой передаче. Основной корпус Мишны состоит из четко сформулированных законов, которые служат руководством к действию. Среди них вкраплены краткие упоминания исторических событий, а также моральные сентенции. Последние собраны в особом трактате «Поучения отцов» (Пиркей Авот), целиком посвященном вопросам морали. Стиль Мишны — лапидарный и точный — отличается выразительным лаконизмом. Мишна редко приводит ссылки и еще реже мотивирует свои положения.

Гемара представляет собой развернутый свод комментариев, дискуссий и галахических обсуждений, в центре которого находится учение мудрецов Мишны. Гемара не ограничивается простым истолкованием Мишны — она развивает ее законодательство, стремясь к исчерпывающему разъяснению положений и принципов, лежащих в его основе.

Талмуд (неразрывное единство Мишны и Гемары) существует в двух параллельных версиях: Иерусалимской и Вавилонской. Иерусалимский Талмуд включает в основном высказывания мудрецов Страны Израиля и отражает их точку зрения. Его составлением и редактированием занимались мудрецы, жившие в Тверии и Кейсарии в третьем-четвертом веке. Иерусалимский Талмуд уступает но значению Вавилонскому, в котором зафиксировано учение мудрецов вавилонской диаспоры. Вавилонский Талмуд был составлен и отредактирован на стыке пятого — шестого веков в Суре, прославленном своей талмудической академией. Иерусалимский Талмуд написан на западном диалекте арамейского языка. Вавилонский — на восточном. В арамейский текст включены многочисленные высказывания мудрецов Мишны на иврите.

Значительная часть Талмуда посвящена текстологическому анализу и содержательному истолкованию Мишны. Однако по духу Талмуд является скорее ее продолжением, поскольку подводит теоретическую базу под формулы мишнаитского законодательства. Более того, в отличие от Мишны — кодекса законов — Талмуд разрабатывает теорию права как таковую, сопоставляя и анализируя концепции различных школ. А практические выводы часто, хотя и не всегда, служат лишь побочным продуктом теоретических рассуждений.

Большая часть Талмуда представляет собой краткое изложение дискуссий, проходивших в стенах талмудических академий. Вопреки географической удаленности академий и хронологической дистанции между мудрецами, жившими в разные эпохи, обсуждавшиеся ими вопросы были весьма сходны. Хотя у каждой академии была своя манера интерпретации проблем, тем не менее повсюду были приняты одни и те же правила и принципы, передававшиеся из поколения в поколение. Несмотря на напластование эпох, местные и доктринальные различия, традиция сохраняла экстракт важнейших обсуждений, проводившихся в разных академиях на протяжении многих поколений.

Общая композиция Талмуда следует Мишне, однако его содержание далеко отклоняется от обсуждаемых в ней вопросов. Это неудивительно, ибо дискуссии подчиняются свободной ассоциативной связи. Порой эта связь действительно обусловлена внутренней логикой рассуждений, порой — стилистическим или языковым сходством, а иной раз и просто упоминанием имен тех или иных мудрецов. Проблемы, затронутые вскользь, становятся центральными и увлекают обсуждение все дальше от первоначальной темы.

Часть Талмуда посвящена не юридическим вопросам, а агаде. Агада — это такой синтетический жанр, к которому относятся толкования Письменной Торы, теологические и моралистические рассуждения, притчи, сказки, описания исторических событий и просто мудрые советы на все случаи жизни. Как правило, в суждениях агады нет юридической выверенности, а дискуссия ведется в метафоричной и поэтической форме. Зачастую агада говорит о таких вещах, однозначное понимание которых в принципе невозможно, так что до сих пор все еще остается простор для различных толкований. В агаде куда больше, чем в законодательной сфере, возможно сосуществование различных интерпретаций, и традиция никогда не ощущала потребности свести их многообразие к искусственному единству.

Влияние Талмуда на жизнь многих поколений еврейского народа поистине огромно. Большая часть еврейской письменности послеталмудического периода представляет собой комментарии, аранжировки и обновленные интерпретации Талмуда. Даже там, где прямая связь с Талмудом отсутствует, мысль и творчество черпают вдохновение из талмудических источников. По существу, в еврейской культуре почти невозможно найти ничего, что так или иначе не было бы связано с ним.

Благодаря Талмуду склонность к теоретическому мышлению, равно как и диалектический подход к проблемам, вошла в плоть и кровь еврейского народа. В конце концов вокруг Талмуда образовалась неповторимая атмосфера «священного интеллектуализма», которую эта книга создала и продолжает питать своим вечным духом.

«Русский Талмуд» Штейнзальца. Обложка последнего из вышедших томов. Он был издан в 2001 году.
Дополительно об этом издании

Перейти на главную страницу сайта

 


ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ФОНДА ПИНКУСА
ПО РАЗВИТИЮ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ДИАСПОРЕ, ИЗРАИЛЬ

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5