КАЛЕНДАРЬ

ХАНУКА:
РАЗНООБРАЗИЕ В ЕДИНСТВЕ

Эсти Палант

Г-сподь подарил евреям Тору, и евреи, полюбив Тору, сотворили для нее живое обрамление — обычай.
Сколько еврейских общин, столько и обычаев. Пестрота их сообщает постоянству заповедей Торы достойный декор, выявляет в них новые оттенки смысла и духовного содержания. С другой стороны, каждое место и каждая эпоха наложили свой отпечаток на еврейские обычаи, и если Тора отличает евреев от остальных народов, то местные обычаи сплачивают евреев друг с другом, укрепляют в них чувство общности, чувство дома даже в пору скитаний.

 Ханукия. Австро-Венгрия. XIX в.

Все большие и мелкие события, повторяющиеся в жизни евреев, в каждой этнической группе ритуализировались по-своему. Посмотрим, как, например, варьируются обычаи, сложившиеся вокруг праздника Ханука. На фоне общих для всего народа Израиля традиций: подавать на стол блюда, приготовление которых требует много растительного масла, проявлять особое внимание к женщинам и детям, петь ханукальные песни — родилось множество местных ритуалов.

 Серебряная, частично позолоченная ханукия. Германия. XVIII в.

В Афганистане сохранился старинный обычай зажигать в первый день Хануки фитиль в отдельном светильнике, а в каждый последующий день выставлять дополнительный светильник с новым огоньком — в отличие от большинства общин, где в первый же день выставляется единый светильник.

 Филигранная серебряная ханукия, позолоченная изнутри. Галиция. Начало XIX в.

Бухарские еврейки не зажигают ханукальные свечи, и, если в доме нет мужчины, женщина приглашает мальчика для того, чтобы он произнес положенные благословения над свечами и зажег их.

 Серебряной филигранная ханукия. Украина. Первая половина XIX в.

За исполнение этой заповеди мальчик получает подарок. Этот обычай — частный случай общей традиции бухарских евреев, согласно которой женщины никогда не произносят благословения за исключением тех, которые предназначены специально для них.

 Серебряная ханукия Чернобыльских цаддиков. Россия. 2-я половина XIX в.

В Грузии принято зажигать ханукальные свечи не только дома по вечерам, но и по утрам в синагоге во исполнение правила «оповещать о ханукальном чуде». Сефардские евреи в Старом городе в Иерусалиме сохранили обычай раздавать детишкам особые ключи, с которыми те ходят по улицам и гремят изо всех сил — в память о Маккавейских войнах. В Германии евреи создали обычай играть в волчок, на гранях которого выгравированы начальные буквы идишских слов:

3 (нун) — ништ, то есть ничего: не выиграл и не проиграл:
Д (гимель) — ганц, то есть все: берешь все. что выставлено на кон;
Л (гей) — халб, то есть половина: берешь половину;
Ш (шин) — шэцн, то есть платить: выставлять деньги на кон.

Иракские евреи, как правило, зажигают ханукии из чистого серебра и, боясь вмешательства мусульман, ставят их в глубине дома, чтобы не было видно с улицы.

 Медная ханукия. Тунис. XVIII в.

В Марокко евреи читают над каждым фитилем ханукии особый стих из Танаха, где упоминается свеча или свет, например, «Свеча Г-сподня — душа человека (Притчи, 20:27), «Слово Твое — свеча ноге моей и свет пути моему» (Псалмы, 108:105), «Ибо заповедь — свеча и Тора— свет» (Притчи, 6:23) и др.

 Каменная ханукия. Йемен. IV-VI в. н.э.

Там также принято дарить мальчикам из бедных семей тфилин и талит, если возраст этих мальчиков приближается к бармицве.
Кочинские евреи (на юге Индии) каждый вечер после молитвы сжигают сделанное из травы и начиненное солью чучело Багриса, старшего помощника царя Антиоха, о котором рассказано в «Свитке об Антиохе». Этот древний текст, повествующий о войне Маккавеев и ханукальном чуде на языке малаялам индийской области Малабар, кочинские евреи читают каждый раз после зажигания очередной свечи. Евреи Туниса в память о героическом поступке Юдифи (Иегудит) называют новомесячье тевета, приходящееся на один из дней Хануки, — «Новый месяц для женщин». В этот день все женщины и девочки получают подарки. В большинстве стран Европы и в США принято делать подарки детям — не исключено, что причина этого в том. что в те же примерно дни их соседи, христианские дети, получают подарки к Рождеству.

 Серебряная ханукия работы Моше Цабари. США. Кон. 1960-х гг.

Хасиды Хабада раздают ханукальные деньги (ханука гелт), причем не только родители детям, но и раввин ученикам, А эфиопские евреи вовсе не отмечают Хануку, потому что в Танахе о ней не сказано ни слова. Вообще, эфиопские евреи празднуют только те праздники, о которых упоминается в Танахе. Местная традиция возводит эфиопских евреев к колену Дана, которое ушло в изгнание из Израильского царства еще до того, как сформировалась Устная Тора.



КЛАССИЧЕСКИЕ КОММЕНТАРИИ

Каждую неделю в синагоге читается определенная часть Торы, называемая недельным разделом. За год полностью прочитывается вся Тора. Каждый недельный раздел имеет название, совпадающее с первыми ключевыми словами раздела (в частности, это может быть и одно слово).

Понятно, что газетные возможности крайне сужены. Дать хоть сколько-нибудь систематический комментарий даже и небольшому отрывку — невозможно. Поэтому приведенные здесь фрагменты еврейских классических комментариев следует рассматривать лишь как указание на многогранность текста Торы и приглашение к пристальному чтению. Перевод и подбор комментариев — Д. Софронов, консультант и редактор — И. Гиссер.


ВАЕЦЕ

«И служил Яаков за Рахель семь лет, которые показались ему считанными днями из-за любви к ней» (29:20)

Наш жизненный опыт подсказывает, что обычно все наоборот: для влюбленных каждый час в разлуке кажется вечностью! Ответ таков. Если источником любви является эгоизм: желание поскорее сорвать заветный плод или получить очередную порцию наслаждения — это любовь к самому себе. В ее основе плотское, материальное чувство, которое, оказываясь неудовлетворенным, гнетет человека и заставляет его «подстегивать» время. Любовь Яакова к Рахели лишена подобных мотивов. В основе его чувства лежит духовность, а мир духа не подвластен никаким ограничениям — ни в пространстве, ни во времени (Мальбим).

«И сказал Яаков Лавану: "Дай мне жену мою... и я войду к ней"» (29:21)

Даже хам-простолюдин не позволит себе вслух говорить о таких вещах! И с кем — с тестем! Но у нашего праотца просто не было другого выхода. Его духовный уровень не допускал потребности в чем-то скотском, физиологическом. Несмотря на всю свою активность и практичность, разум Яакова пребывал в постоянном диалоге с Творцом, а его чувства были настолько одухотворены, что по сути своей он не был способен на присущее всем смертным обычное плотское вожделение, а это, само собой разумеется, — необходимый фактор для произведения потомства. И для того, чтобы пробудить в себе желание, Яаков «огрублял» себя, искусственно уподобляясь неотесанному простолюдину, например, сказав что-нибудь этакое... (р. Симха-Бунем из Пшисхи).

ВАИШЛАХ

«И послал Яаков перед собой ангелов к Эйсаву, брату своему, в страну Сеир, во владения Эдома» (32:4)

Но ведь мы знаем о том, где обитал Эйсав, зачем Тора еще раз напоминает об этом? Сказано в трактате «Авот»: «Сторонись плохого соседа, и не води дружбу с грешником...» (1:7). Даже праведник, живущий под одной крышей со злодеем, невольно перенимает у него душевные качества. Яаков опасался отправить к Эйсаву в качестве посланцев собственных сыновей, предвидя, что тот может дурно повлиять на них. Поэтому «И послал Яаков перед собой ангелов...», а не людей, «к Эйсаву» — грешнику, «в страну Сеир, во владения Эдома» — в место, где человек не может научиться ничему хорошему. Для подобных миссий больше подходят бесплотные ангелы («Хомат-эш»). Если еврея преследуют эйсавы и он нуждается в помощи, не грех заставить потрудиться даже ангелов! (р. Симха-Бунем из Пшисхи).

«У Лавана жил я...» (32:5)

«И шестьсот тринадцать заповедей соблюдал, и не перенял его дурные свойства» (Раши).

Посетовал Яаков на то. что. хотя и остался он праведником и соблюдал заповеди как полагается, все же не сумел научиться у Лавана вкладывать в них столько души и огня, сколько тот вкладывал в свои злодеяния (Магарам Шапиро из Люблина).

ВАЕШЕВ

«И поселился Яаков в стране, где жил отец его, в стране Кнаан» (37:1)

«Хотел Яаков пожить к благоденствии и покос, но обрушились на него напасти из-за Иосефа» (Раши).
Все дни его жизни были посвящены противоборству силам зла, воплощавшегося то в облике Лавана, то в облике Эйсава. Состарившись, он решает удалиться от дел, вести спокойный, размеренный образ жизни и не бороться более со злом, которое, как он полагал, уже изжито им полностью и окончательно. Но на Небесах не согласились с его решением, ведь даже если Яакову удалось победить зло в себе самом, это не освобождает его от обязанности противостоять злу этого мира.
И «...обрушились на него напасти из-за Иосефа». Яакову было открыто, что если ни один из его сыновей не умрет при его жизни, то он не попадет в ад. Но получив ложную весть о смерти Иосефа, праотец безутешен: «...горюя, сойду из-за сына моего в преисподнюю...» (37:35). Решив, что он найден недостойным избегнуть ада, Яаков осознает, что его стремление к покою неуместно, и продолжает свое служение — активное противостояние злу. Человеческая натура, даже если это натура величайшего праведника, такова, что именно злоключения и горести подстегивают его к активности, заставляя совершить новый виток в своем духовном становлении (р. Яаков-Аарон из Староконстантинова).

МИКЕЦ

«И было: к концу двух лет фараону приснилось...» (41:1)

Не нужно забывать, что в силу досадной и пока, увы, неминуемой необходимости перевод адаптирует древнейший классический текст Торы, делая его «привычным» глазу, уху и сердцу русскоязычного еврея. Безусловно, при этом не только стушевывается «колорит» оригинала, но и происходит варварский разрыв всех смысловых связей. Отбросив условности, навязываемые нам нормами русской грамматики, попытаемся приблизиться к буквальному переводу стиха. Ребе Аарон из Миколаевки наполняет эти слова следующим значением: «И было конец» — когда приходит конец годам человеческой жизни и еврей должен предстать пред судом Творца; «двухлетия дни» — из прожитых лет ему в заслугу будут поставлены лишь те считанные дни, когда он занимался Торой и исполнением заповедей, и он поймет, что вел себя как «фараон» — как язычник, и «видит сон» — вся жизнь его была пустым сном.

«...Сказал фараон всем египтянам: "Идите к Иосефу, что он скажет — делайте!"» (41:55)

Иосеф приказал им всем обрезаться (Раши). Зачем Иосефу понадобилось обрезать египтян? Йосеф, в своей праведности достигший уровня полного отторжения нечистоты, не мог терпеть в своем окружении необрезанных. Однако мидраш сообщает, что это решение было вменено ему в вину и привело к трагическим последствиям, поскольку он неправомочно поставил «печать святости» на их плоти. Из этого мы учим, что человек должен быть терпелив, умея сосуществовать даже с тем, что вызывает у него неприятие («Сфат-эмет»).


РАЗГОВОРЫ С РАВВИНОМ

«РЫЖИЙ, КРАСНЫЙ — ЧЕЛОВЕК ОПАСНЫЙ»

Когда красный цвет доминирует, а уж тем более вытесняет все остальное, то хорошего в этом мало.
Опыт России об этом наглядно свидетельствует.

Адин Штейнзальц отвечает на вопросы Михаила Горелика

— Если нет возражений, я предложил бы поговорить о чем-нибудь легкомысленном.

— Возражений нет. Хотя я не уверен, что существуют такие специальные легкомысленные темы. Думаю, что это, уж скорее, проблема определенного взгляда на предмет. Одна и та же ситуация может казаться и трагической, и смешной, один и тот же поступок. — и глубоким, и легкомысленным. Все зависит от взгляда. Я бы даже сказал, что у легкомысленного взгляда есть свои преимущества: можно увидеть такие вещи, которые ускользнут от взгляда серьезного.

— Все это так, но, сдается мне, я вам сейчас предложу тему, серьезное обсуждение которой в принципе невозможно. Давайте поговорим о рыжих.

— Как раз о рыжих — с большим удовольствием: ведь имеет самое непосредственное отношение и ко мне. Вам, должно быть, трудно поверить, но когда-то я сам был рыжим.

— У вас были проблемы?

— Ну конечно, были! У какого рыжего их не было! Но когда меня дразнили, я всегда говорил: я не рыжий — я золотой! Я, собственно, и сейчас так считаю. В детстве меня поразил лев в зоопарке. Он рыжий или золотой? Во всяком случае, его шерсть по цвету была похожа на мои волосы.

— Многие считают, что «рыжесть» — это свойство характера. Причем не самое лучшее. Знаете, есть даже такая русская пословица, или, скорей уж, дразнилка: «Рыжий, красный — человек опасный». Как вы полагаете, вы опасный человек?

— Каждый человек опасен. Что касается меня, то я, увы, давно уже не рыжий. В отношении к рыжим русские не оригинальны. Так думали повсюду. В средневековье, случалось, рыжих сжигали как колдунов. Так что не столько был опасен рыжий, сколь опасно было быть рыжим. Но вообще «рыжесть» считалась проявлением пламенности натуры. Елизавета I была рыжей. И что интересно: все ее фавориты тоже были рыжие! Елизавета была умной и жестокой женщиной, у нее было множество романов. Это такой типичный, я бы сказал, классический образ рыжего. Генрих VIII был рыжим. Есть отличный портрет кисти Гольбейна.

— Царь Давид был рыжим. Кажется, единственный в Танахе. А впрочем, еще Эдом*. Забавно. Такие полярные персонажи.

— Если рыжий цвет — цвет страсти, то страсти тоже бывают полярны. Темперамент сам по себе нравственно нейтрален— важно, на что он направлен. Относительно «рыжести», точнее, «красности» Эдома существует множество легенд и комментариев. Говорят, что и потомки Эдома были красными. Все у них было красное: кожа, волосы, одежда, еда, земля. Последней столицей Эдома была Петра** — город, вырубленный в красной скале. Вы в Петре не были?

— К сожалению. Но очень хотелось бы.

— И я не был. На фотографиях хорошо видно, что скала красная.

— То, что в русском переводе Торы называют «чечевичной похлебкой», тоже ведь было красного цвета.

— В оригинале вообще никакой «чечевичной похлебки» — просто «красное».

— В еврейской традиции Эдом — символ Рима, Тут цвет играет какую-то роль?

— Самую непосредственную. Римские вымпелы были красными. Суть отождествления, о котором вы говорите, конечно, не в цвете. Тут масса причин и аналогий исторического и культурного характера. Рим в глазах наших мудрецов был хищническим, агрессивным, жестоким государством с самозваной и бросающей вызов Всевышнему претензией на всемирную власть, на «рах готапа». И красный цвет все это как бы символически закреплял.

— А что, красный цвет всегда так уж однозначно связан с негативной коннотацией? А как же Давид?

— Не всегда и не однозначно. Скажем, у каждого из колен Израилевых был свой цвет. У колена Реувена — красный. Камень этого колена — рубин. Но в общем и целом, красный, конечно, не из наших цветов.

Цвета в разных культурах имеют разное, порой полярное, значение. Скажем, в Китае белый цвет связан со смертью, а желтый со святостью. Между тем для многих культур желтый цвет амбивалентен и связан скорее с чем-то неприятным. В исламе цвет святости — зеленый. Были времена, когда по этой причине евреям в исламских странах запрещали носить зеленые одежды. В Храме доминантным цветом был голубой (индиго). Кстати, этот цвет — цвет колена Иегуды. Вообще голубое и белое имеет в еврейской традиции глубокие корни. Цвета израильского знамени — цвета талита. В каббале рассматривается смысл цветов. Например, белый — цвет праведности, красный — цвет силы, но силы, скорей, негативной, вызывающей трепет и страх.

После Катастрофы восприятие желтого цвета, который никогда не был особенно любим, еще более усложнилось. Кстати, две тысячи лет назад у желтого цвета вообще не было никакого названия — он считался одним из оттенков зеленого.

— Откуда это известно?

— Во время дискуссии, которая описывается в Мишне. задается вопрос: «Это какой зеленый: цвета травы или яичного желтка?»

— Но отсюда не следует, что куры в те далекие времена несли яйца с зеленым желтком?

— Хороший вопрос, но думаю, что все-таки нет.

— Возвращаясь к красному: ведь это и царский цвет.

— Да, и царский тоже. Я же говорил о неоднозначности. Но проблема все-таки в сочетании с другими цветами, Когда красный доминирует, а уж тем более вытесняет все остальное, то хорошего в этом мало. Мне кажется, опыт России об этом наглядно свидетельствует.

* Эдом — сын Ицхака (Исаака), брат и соперник Яакова (Иакова). В написании на иврите имя Эдом совпадает с именем Адам, включая в себя слово «дам» — кровь.
** Петра — ныне одна из археологических жемчужин Иордании.

 


ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ФОНДА ПИНКУСА
ПО РАЗВИТИЮ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ДИАСПОРЕ, ИЗРАИЛЬ

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5